Батальонный разведчик
Сл. - лит. версия В.Высоцкого по мотивам песни «Я был батальонный разведчик», сл. и муз. А.Охрименко, С.Кристи, В.Шрейберг.
Муз. – «народный» вариант мелодии названной песни, являющийся вариацией мелодии песни неизвестных авторов «Крутится, вертится шарф голубой…»
Муз. – «народный» вариант мелодии названной песни, являющийся вариацией мелодии песни неизвестных авторов «Крутится, вертится шарф голубой…»
Братья, сёстры! Подайте пострадавшему после Севастополя, Сталинграда, Керчи и Вятки! Я был батальонный разведчик, А ён - писаришка штабной, Я был за Россию ответчик, А ён жил с моёю женой. Войну я прошел до Берлина, В окопах я часто лежал. Рыдали медсёстры, как дети, Пинцет у хирурга дрожал. Сосед мой по койке, вояка, Полковник и дважды Герой, Лежал и в подушку он плакал Своёю слезой фронтовой. Вернулся с войны я, робяты, И - ну свою Кланьку ласкать! Протез мне мешает ужасно - Его положил под кровать, Протез... А потом захотелось В уборную, братцы, пойти - Солдатское сердце заныло, Забилось тревожно в груди. Лежу, а осколок фашистский железный Дави? т на пузырь мочевой, - Полез под кровать за протёзом, А там - писаришка штабной! Я бил её ‹в› белые груди, Срывая с себя ордена. Ох, добрые, добрые люди, Ох, мать ты, сырая земля! Говорят, что судьба - не индейка, И за это я песню пою, Как фашистская пуля-злодейка Оторва?ла способность мою. Спасибо, граждане! Спасибо, девушка! Спасибо, молодой человек!.. Спасибо, старик! А ты падла с пистолетом - что не подаешь?!!.. Гадюка, сволочь - инвалиду, да?!