слушать онлайн, скачать mp3
Поиск песни

Запись песни Владимира Высоцкого

Песенка о переселении душ

1969

Концерт в ДК Парижской Коммуны, 27 марта 1980 года

Размер файла: 5282 Кб;
Битрейт: 320 kbps;
Частота дискретизации: 44100 Гц;
Каналы: Stereo;
Скачать
Владимир Высоцкий. Песенка о переселении душ. Запись песни Владимира Высоцкого

Текст и комментарии

ПЕСЕНКА О ПЕРЕСЕЛЕНИИ ДУШ

Кто верит в Магомета, кто – в Аллаха, кто – в Исуса,
Кто ни во что не верит – даже в черта, назло всем, –
Хорошую религию придумали индусы:
Что мы, отдав концы, не умираем насовсем.

Стремилась ввысь душа твоя –
Родишься вновь с мечтою,
Но если жил ты как свинья –
Останешься свиньею.

Пусть косо смотрят на тебя – привыкни к укоризне, –
Досадно – что ж, родишься вновь на колкости горазд.
А если видел смерть врага еще при этой жизни –
В другой тебе дарован будет верный зоркий глаз.

Живи себе нормальненько –
Есть повод веселиться:
Ведь, может быть, в начальника
Душа твоя вселится.

Пускай живешь ты дворником – родишься вновь прорабом,
А после из прораба до министра дорастешь, –
Но если туп, как дерево, – родишься баобабом
И будешь баобабом тыщу лет, пока помрешь.

Досадно попугаем жить,
Гадюкой с длинным веком, –
Не лучше ли при жизни быть
Приличным человеком?!

Так кто есть кто, так кто был кем? – мы никогда не знаем.
Кто был никем, тот станет всем, – задумайся о том!
Быть может, тот облезлый кот – был раньше негодяем,
А этот милый человек – был раньше добрым псом.

Я от восторга прыгаю,
Я обхожу искусы, –
Удобную религию
Придумали индусы!

1969

Комментарии

Песенка о переселении душ – Нерв. Варианты названия – «Про индуизм», «Песенка о буддизме», «Переселение душ».

В первоначальном варианте между четвертой и пятой строфами было:

Какие ситуации! Простор воображенью:

Был гордым и почтенным – а родился дураком, –

А если мало радует такое положенье –

Скажи еще спасибо, что не сделался скотом!

Уж лучше сразу – в дело, чем

Копить свои обиды, –

Ведь если будешь мелочен –

Докатишься до гниды.

Комментарий Высоцкого: «Ну вы знаете, что после смерти мы с вами не… не умираем сразу, а душа наша переселяется в животных, в растения, в предметы. Это, конечно, в Индии. Вот. Но Достоевский писал, что у нас тоже – мы еще полгода живем, там, и беседуем. Называется рассказ, для интересующихся, называется “Бобок”. Рассказ такой, странный рассказ раннего Достоевского. Ну так вот, в общем, значит, душа, она переселяется в животных, в растения, в предметы. В общем, кто куда угадает, тот туда переселяется. Ну и в связи с этим вот написана такая шуточная песня, которая так и называется “Песенка о переселении душ”».

Кто был никем, тот станет всем – измененная цитата из партийного гимна «Интернационал»: «Кто был ничем, тот станет всем» (слова Эжена Потье, русский перевод А. Коца).

   Источник текста: Владимир Семенович Высоцкий. Собрание сочинений в четырех томах. Том 1. Песни. 1961-1970
       
Яндекс цитирования     Яндекс.Метрика