ПЕСЕНКА ПРО МЕТАТЕЛЯ МОЛОТА
Я раззудил плечо – трибуны замерли,
Молчанье в ожидании храня.
Эх, что мне мой соперник – Джонс ли, Крамер ли, –
Рекорд уже в кармане у меня!
Замётано, заказано, заколото, –
Мне кажется – я следом полечу.
Но мне нельзя, ведь я – метатель молота:
Приказано метать – и я мечу.
Эх, жаль, что я мечу его в Италии:
Я б дома кинул молот без труда, –
Ужасно далеко, куда подалее,
И лучше – если б враз и навсегда.
Я против восхищения повального,
Но я надеюсь: года не пройдет –
Я все же зашвырну в такую даль его,
Что и судья с ищейкой не найдет…
Сейчас кругом корреспонденты бесятся.
«Мне помогли, – им отвечаю я, –
Подняться по крутой спортивной лестнице
Мой коллектив, мой тренер и – семья».
1968
Комментарии
Песенка про метателя молота – Физкультура и спорт, 1987, N 12.
В первоначальном варианте между третьей и четвертой строфами было:
Я был кузнец, ковал по наковальне я –
Сжимал свой молот и всегда мечтал:
Закинуть бы его куда подалее,
Чтобы никто его не разыскал.
А между четвертой и пятой:
А вот сейчас, как все и ожидали, я
Опять его метнул себе во вред –
Ужасно далеко, куда подалее, –
Так в чем успеха моего секрет?